terça-feira, março 03, 2009

E RECORDAR É VIVER - OLHA TUNÍIIIIIIIIIIIIIISIA

Estou com saudades da Tunísia
Como melhor recordar esta viagem?
Através do Saber!
Então decidi publicar aqui o video da música que nos guiou pela viagem!

O Estilo do Saber (o nosso amigo tunisino)é de facto estonteante...
Como ele se move junto das suas bailatinas...
Meus caros leitores dançem e cantem com o Homem...é absolutamente contagiante !
Deixo aqui a letra E a respectiva tradução...se bem que nós já a sabemos de cor e salteado!





Ora e aQUI VAI A letra! Para cantar no karaoke!
Oh EMANU...VÊ LÁ SE SACAS isto p/ a Malta cantar, que já estou farta dos Abba!

Cantor: SABER AL ROBAI

Música: SIDI MANSOUR (YA BABA)


yeah yeah yeah.............

allah allah ya baba
we salam 3alek ya baba
allah allah ya baba
we salam 3alek ya baba
sidi mansour ya baba
wenjek enzour ya baba 2x

ash-had bellah ya baba
ma3shegt sewaah ya baba
jar7 el 7abeeb ya baba
3alaj es3eeb ya baba
wesh 7aly feeh ya baba
malhouf 3aleeh ya baba
wash-had bellah ya baba
ma3shegt sewaah ya baba

wenjeek ya sidi
wenjeek ya sidi
beshmou3 fi eedy
beshmou3 fi eedy
wennar fi galby
wennar fi galby
ta7reg wareedy
ta7reg wareedy

allah allah ya baba
we salam 3aleek ya baba
allah allah ya baba
we salam 3aleek ya baba
sidi mansour ya baba
wenjeek enzour ya baba

we ka7eel el 3een ya baba
7elw el khadeen ya baba
7elw wi mabghour ya baba
wi 3aiounu b7oor ya baba
wi kharegt ma3aah ya baba
3asebni jfah ya baba
wi ka7eel el 3ain
khada galbi le feen

sidi waseeny
sidi waseeny
a7ki wi 7akeeny
sabarli 7aal7
3alli naseeny
3alli naseeny

allah allah ya baba
we salam 3aleek ya baba
allah allah ya baba
we salam 3aleek ya baba
sidi mansour ya baba
wenjeek enzour ya baba

hey hey hey

ash-had bellah ya baba
ma3shegt sewaah ya baba
ash-had bellah
ma3shegt sewaah ya baba
seedi mansoour ya baba
wenjeek enzour ya baba

allah allah ya baba
we salam 3aleek ya baba
allah allah ya baba
we salam 3aleek ya baba
sidi mansour ya baba
wenjeek enzour ya baba

hey hey hey

we ka7eel el 3een ya baba
7elw el khadeen ya baba.....

...........................

TRADUÇÕES EDIBERTO LIMA:


oh god oh god ,my father
greetings be upon you
oh god oh god ,my father
greetings be upon you
sidi mansour oh father
i'll come to visit you my father

god be my witness my father
i've never loved someone but him
the sorrow caused by my beloved
its cure is difficult my father
what my state is my father
i'm exiting for him my father
and god be my witness
i've never loved someone but him

i'll come to you my master
i'll come to you my master
with candles in my hands
with candles in my hands
and the fire in my heart
and the fire in my heart
burns my veins
burns my veins

oh god oh god ,my father
greetings be upon you
oh god oh god ,my father
greetings be upon you
sidi mansour oh father
i'll come to visit you my father

the one with black eyes my father
with beautiful cheecks
beautiful and fascinating
his eyes are like the sea
and drowned with him
his absence tortured me
the one with black eyes
where did he took my heart

my master,ease me
my master ease me
speak and tell me
make me resist
the one who forgot me
the one who forgot me

oh god oh god ,my father
greetings be upon you
oh god oh god ,my father
greetings be upon you
sidi mansour oh father
i'll come to visit you my father

god be my witness my father
i've never loved someone but him
god be my witness
i've never loved someone but him
sidi mansour oh father
i'll come to visit you my father

oh god oh god ,my father
greetings be upon you
oh god oh god ,my father
greetings be upon you
sidi mansour oh father
i'll come to visit you my father

the one with black eyes
the one with beuatiful cheeks